日本語|Dialogue|Inviting my friend to a concert

Today’s study focus on how to invite a friend to go to a concert.


Vocabulary:

Japanese

空く

一緒に

コンサート

ミュージシャン

坂本龍一

もちろん

有名

ちょうど

友達

もらう

わかる

じゃ

晩ご飯

最近

美味しい

一つ

見つける

楽しみ

Pronunciation

よる

あく

いっしょうに

コンサート

だれ

ミュージシャン

さかもとりゅういち

もちろん

ゆうめい

ちゅうど

ともたち

もらう

わかる

じゃ

ばんごはん

さいきん

おいしい

みせ

ひとつ

みつける

たのしみ

English

Night

Available

Together

Concert

Who

Musician

Ryuichi Sakamoto

Of course

Famous

Just**

Friend

Receive

Understand

Then

Dinner

Recently

Delicious

Store

One

Find

Look forward to

**ちょうど meaning depends on the context. In this dialogue, it means just in time/just.


Friend A invites B to a Sakamoto Riuichi’s concert.

A:明日の夜空いてる?一緒にコンサートに行かない?Are you free tomorrow night? Would you like to go to a concert together?

B:誰のコンサート。Whose concert?

A:ミュージシャンの坂本龍一さん、聞いたことある?Musician Ryuichi Sakamoto, have you heard of him?

B:もちろん!「Merry Christmas Mr.Lawrence」はすごく有名だよね。明日いつ?Of course! Merry Christmas MR. Lawrence is very famous. What time tomorrow?

A:そうそう!明日の夜7時からだ。ちょうど友達にチケットを2枚もらったから。Exactly! Tomorrow 7 pm. My friend just gave me 2 tickets.

B:わかた、じゃ、晩御飯を一緒に食べてから行ごう。最近美味しい店を一つ見つけた。I see. Then, let’s go after we have dinner together. I found a good restaurant recently.

A:いいね。明日楽しみ。Perfect. I look forward to tomorrow/ I can’t wait.

B:はい、楽しみ。Yes. Looking forward to tomorrow./ Can’t wait.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this:
search previous next tag category expand menu location phone mail time cart zoom edit close